HR最不喜欢的简历用词

  • 作者:rainbow 更新时间:2012-09-21 09:32:55 来源:互联网
  • 【字号: 】 本条信息浏览人次共有51次 【我要打印

      简历中的几个字也会惹恼人事经理,而拒绝继续读简历。有相当多的人事经理以及招聘人员都承认,他们心里有一个单子,上面列着让他们厌恶的字句。

  尽管他们都说自己不太可能因为这些字句而完全拒绝应聘人员,但是他们相信,利用这些字句来吹嘘的简历给人留下印象还不如没有这些字句的。我在本期专栏里总结了一些例子。

  例如,有一个IT公司的人事经理曾经说过,她从来都不喜欢在简历上看到协助(Assist或者Assisted)这样的字眼。“我想知道的是应聘人员(具体)做了什么,而不是他们如何帮助做了什么。如果他们对某项任务足够熟悉,而且想放到简历里,他们就应该使用比‘协助’更好的字,”她解释说。

  一篇关于就业的评论建议将任何“协助”这样的表述改为十分具体的内容,说明应聘者在“协助”的时候做了什么。例如,如果你帮助市场部主任研究哪些个人数字助理(PDA)能够满足部门的需要,那么你就可以在简历中这么写:“为市场部研究PDA.”这样修改之后就说明了具体的内容。

  出于和“协助”相同的理由,人事经理不会喜欢“试验(experimental)”这个字。没有人想听你尝试做过什么——只想听你完成了什么。你不应该写“试用了新的局域网(LAN)管理软件”,而应该说“评估了LAN管理软件。”

  大多数人事经理不喜欢听到任何描述某人怎么好地完成了某项任务的字眼。他们说自己希望了解这个人相关的技能,而且希望自己才是这个人工作效果的评判者。因此,像巧妙地(Skillfully)、有效地(Effectively)、仔细地(Carefully)、迅速地(Quickly)、专业的(Expert)、高明的(Mastered),以及类似的字都会弄巧成拙。

  在上面所提到的所有字中间,任何由技能(Skill)衍生出来的词——尤其是巧妙地(Skillfully)——只会引起更多的嘲笑而不是(会心的)的大笑。雇主和招聘人员更希望在应聘者简历里看到的是谦虚而不是吹嘘。

 

  • 华职人才网版权与免责声明:
    1、本网转载其他媒体,目的在于传递信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责,本网不承担此类稿件侵权行为的连带责任。
    2、如本网所转载稿件涉及版权等问题,请著作权或版权拥有机构致电或来函与本网联系,本网将在第一时间处理妥当。如有侵犯您的名誉权或其他权利,亦请及时通知本网。本网在审慎确认后,将即刻予以删除。
    3、本网原创文章未经本网允许,私自转载者本网保留追究其版权责任的权利,转载请注明来源华职人才网http://www.fjhzrc.com。
  • 上一篇:HR挑选简历的三大黄金准则
  • 下一篇: 让简历一投即中的妙招